Parashah Ponderings

Not All Speech Is Free: The Price of Lashon Hara

Parashat Tazria-Metzora / פרשת תזריע־מצרע

Torah Portion: Leviticus 12:1 – 15:33

A popular folktale tells how a rabbi once cured a townsperson of his inclination toward slander and other forms of lashon hara, harmful speech. The rabbi advises the man to take a feather pillow into the town square and beat it with a broom until the pillow’s casing rips open and the feathers fly to and fro. The man follows the rabbi’s advice and watches as thousands of feathers fly away through the square and beyond. The man then goes back to the rabbi who tells him there’s just one more step to take to be cured of lashon hara once and for all: the man now has to go back to the square and collect up all the feathers. When the man realizes this would be impossible and protests, the rabbi explains that speech is like the feather pillow: once a word has been spoken, its effects are beyond the speaker’s control, and try as he may, there is no recapturing that speech.

This week’s Torah portion teaches a similar lesson about lashon hara, except here the lashon hara is punished by God with a mysterious scaly skin infliction called tzaraat, with the one who has tzaraat known as a metzora. The Torah directs the afflicted person to appear before a priest for diagnosis. If the person test “positive,” the “treatment” includes separation from the community until the skin clears up followed by an offering of two birds, one of which is to be slaughtered, the other of which is to be dipped in the blood of the slaughtered one. Why birds? The rabbis teach us that the chosen birds chirp and chatter just as the offender “chirped” and “chattered.” In a sense, the punishment fits the crime. The price to pay for lashon hara is minimally the cost of two birds, one killed, the other “humiliated” by the blood stains it must bear. In real life, lashon hara has the potential to embarrass and humiliate or, worse, to destroy lives, livelihoods and families.

The effects of tzaraat are not limited to individuals. Clothing and the walls of houses are also susceptible to tzaraat. What’s more, the method to rid fabric and homes of the disease is identical to the cure for humans in that the Torah here, too, prescribes the offering of two birds. The rabbis teach that the diseased clothing, which can be seen by the public, represents the communal impact of lashon hara. An ill word, whether true or not, spoken about one person may upset a whole community, dividing it into advocates and detractors of both the speaker and the one spoken about. Closer to home, so to speak, the words spoken have the potential to tear families apart. It’s as if the disease of one person mutates and covers the walls of his home and, perhaps, the walls of the one he or she has harmed. Thus, the Torah’s discussion of tzaraat suggests that the cost of lashon hara is born not just by the one who speaks it but by the speaker’s family and community, as well.

I recently spoke with a high school acquaintance who now teaches law. Recently, she inadvertently included a link in an email to her students that was intended for her eyes only. Word of her deed spread throughout the university, throughout the internet, and onto the major news outlets. Most reasonable people would see the professor’s mistake as simply unfortunate and embarrassing, but hardly malicious. Nonetheless, university policy required her to take a leave with pay while the administration undertook an investigation. In the meantime, the professor has suffered unbearable humiliation, though thankfully has enjoyed the full support of spouse and children despite suffering their own humiliation due to the attention brought upon them by the professor’s actions. If an embarrassing mistake can cause such chaos to family and a university community, imagine the effects of talebearing and truly malicious speech. As with the house afflicted with tzaraat, too often the proverbial walls must come down and be rebuilt before life can return to normalcy.

It is notable that both the story of the man who learned a lesson about speech and the Torah’s treatment of tzaraat each involve feathers, one in the form of the down stuffing of a pillow, the other in the form of the birds who provide them. When we fail to control our speech, we cause feathers to fly, blood to flow, the fabric of our being to become stained. Too often we ignore this high cost of our speech. We would be wise to heed the words of our rabbis: “Who is strong? The one who controls his/her impulses.” When it comes to speech, truer words could never be spoken.

Shabbat Shalom,

Rabbi Dan

Parashah Ponderings

As Aaron Was Silent in the Face of Tragedy, Let Us Be Silent, Too

Parashat Shemini / פרשת שמיני
Torah Portion: Leviticus 9:1 – 11:47

Around the world this week Jewish communities observed Yom Hashoah, Holocaust Remembrance Day. Young and old, survivors and their descendants, Jews and non-Jews came together for memorial services, choral and theatrical performances, and countless educational programs. These annual commemorations provide consolation, remind us never to forget, and move us to ensure that such an atrocity never happens again, all noble, worthy goals that I myself am committed to pursuing in my life and work.

At the end of the day, though, no observance can adequately capture the unfathomable grief born by generations past, present and future in the wake of the Shoah. The magnitude of the horror is simply incomprehensible. How does one begin to mourn for Six Million Jews and the five million non-Jews who were exterminated with them? Perhaps the most honest response is that of the nation of Israel: at 10 a.m. on the day of Yom Hashoah sirens blare and life for many comes to a complete halt for one minute. Traffic stops. Pedestrians stand still. Commercial transactions wait. The sirens sound, but all is silent.

This year, the Torah reading for the week of Yom Hashoah appears as commentary to this remembrance. In Parashat Shemini, on the day of their inauguration into the priesthood Aaron’s sons Nadav and Avihu “offer before Adonai alien fire, which God had not enjoined upon them. And fire came forth from Adonai and consumed them” (Leviticus 10:1-2).

Witnessing this tragedy, Moses speaks to Aaron words of consolation, explanation or rebuke, depending on one’s interpretation: “This is what Adonai meant when God said, ‘Through those near to Me, I will be sanctified and before all the people I will be glorified.'”

Hearing this, or perhaps not hearing anything at all, the stunned father responds. The Torah relates: “And Aaron was silent” (Lev. 10:3).

The scene is heart-wrenching. Two sons snatched from their father in an instant. It doesn’t matter what they did. It doesn’t matter what Moses said to him. Nothing matters. The boys were gone. What could Aaron do? Nothing. Therefore, he was silent.

Biblical commentators throughout the ages have pondered exactly what Nadav and Avihu did to ignite God’s wrath. Were they drunk? Were they acting out of zeal rather than reverence for the word of God? Were they coveting the position of high priest held by their father, an office the elder of the sons would one day occupy? The truth is, we don’t know. All we know is what Moses says, which is that God was trying to make a point, though what that point was is also open to interpretation. For Aaron, at that moment of realizing that two of his sons had just died, none of that mattered. It didn’t make sense. What could he possibly do?

Now, let me be clear. The Six Million were not Nadav and Avihu, and God did not bring about the Shoah. It is morally reprehensible to suggest that those who perished in the Shoah did anything to bring about their extermination or that God was trying to teach humankind a lesson through this atrocity. And I suspect Aaron could have made the same argument to Moses. “They were just boys showing God their love! Don’t talk to me about ‘I will be sanctified!'”

Truth be told, on Yom Hashoah we are all this Aaron. Though we read and sing and listen and light candles in pursuit of meaning and catharsis, all we can really do in our grief is nothing. Six Million snatched from the Jewish people in an instant. Let us be silent.

Parashah Ponderings

Sephirat HaOmer: A Time for Counting and Praying

This week’s Torah reading, Deuteronomy 15:19-16:17, a special reading for the final day of Passover, reiterates the mitzvot (commandments) to consecrate the first born of one’s herd or flock to God and also to observe the festivals of Passover, Shavuot and Sukkot, each at its appointed time. In between the verses pertaining to Passover and Shavuot, meanwhile, we find this:

You shall count off seven weeks; start to count the seven weeks when the sickle is first put to the standing grain.  Then you shall observe the Feast of Weeks (Shavuot) for the Lord your God, offering your freewill contribution according as the Lord your God has blessed you. (Deut. 16:9-10)

The “standing grain” mentioned here is the omer, the sheaf of the first fruits of the barley harvest, which we learn about in Leviticus 23. The ritual of counting off seven weeks during the spring harvest between Passover and Shavuot is called in Hebrew “sephirat ha-omer” or “counting the omer.” For 49 nights, beginning with the second night of Passover and concluding on the evening before Shavuot, we are to recite a blessing praising God for commanding us to count the omer and then announce which day and week of the omer we are counting that night.

This ritual of counting the days of the spring harvest for seven weeks surely made a lot of sense to our biblical ancestors. On one hand, seven weeks was “the period of time required to complete the harvest.”[1] More importantly, though, until seven weeks had passed, it was not known whether the harvest would be successfully completed and plentiful enough to sustain life and not be damaged by late rain or pests.”[2] Our forebears spent the weeks of the harvest in a state of anxiety, praying that the harvest would sustain them through the scorching summer months.

The rabbis of the Talmud considered these seven weeks a period of semi-mourning for reasons that are not quite known to us. To this day, observant Jews will not get married, get their hair cut, or engage in celebratory activities such as dancing or listening to instrumental music during the counting of the omer. Only the 33rd day of the omer, the minor holiday of Lag B’Omer, provides a brief respite from these restrictions. Regardless of the rabbis’ reasons for enshrining the Omer in mourning customs and providing a day of relief, the meaning of the omer for traditional Jews is found first and foremost in the fact that God commanded the counting of the omer, and they feel duty-bound to fulfill that commandment.

What meaning, though, might the omer hold for less traditional Jews, Jews who neither live in an agrarian society nor feel bound by the dictates of Torah or the rabbis? Why do some of us non-traditional Jews bother pausing for a moment each night to recite the blessing and announce where we are in the counting of the omer? Not only do we no longer harvest our own food, but modern technology ensures that even in lean times we will have plenty of it, albeit possibly at a higher cost and with less variety. What is it about the omer that captures our spiritual imagination today?

To me, the omer is rife with personal meaning. First, the omer reminds me that not all people have the luxury to not worry where their next meal will come from. On the contrary, people living in developing countries, certainly in war-torn parts of the world, are highly dependent on their governments, on the good graces of the rest of the world, and on nature to provide for their needs. As one so far removed from the misery of millions, I see the omer as a structure for “counting my blessings” and praying that all human beings will one day enjoy the bounty I enjoy.

On another level, the omer connects my experience of liberation, celebrated during Passover, with my experience of God’s ongoing revelation, celebrated on Shavuot. On Shavuot, termed “the time of the giving of the Torah” by the rabbis, we remember when God revealed the Torah at Mt. Sinai. Whether that moment at Mt. Sinai is grounded in history or in sacred story, the moment signifies for the Jewish people that point in time when we committed ourselves to living lives of holiness, guided by our understanding of what God expects of us. During the omer, I feel grateful for my freedom and obliged to exercise my freedom in a way that affirms the covenant my ancestors and I made at Sinai.

Finally, the omer brings me closer to the Land and State of Israel. The Torah introduces the ritual of counting seven weeks with “When you enter that land that I am giving you and you reap its harvest…” (Lev. 23:11). By offering first fruits of the harvest and remaining in a grateful, if anxious, mood throughout the harvest, our ancestors gave thanks to God for bringing them into a place they could call home, a place where they could feel close to God, a place where they could become masters of their own destiny. Israel, with all its complexities, is still this place for the Jewish people. I am no less grateful for the existence of the Land and State of Israel today than were my biblical forebears.

While Israel exists as a blessing in my life, there remains one more meaningful aspect of the omer for me in connection to Israel: the tradition that asks me to keep my exuberance in check while counting my blessings demands that I keep my pride and joy in the Jewish homeland in check as well. Truth be told, the Zionist dream articulated in Israel’s Declaration of Independence nearly 67 years has yet to bear enough fruit to satisfy all Israel’s inhabitants. Until all Israel’s inhabitants equally benefit from the development of the country, until all her inhabitants equally feel the blessings of liberty, justice and peace, until all her inhabitants equally enjoy the full freedom of conscience, worship, education and culture, I believe Jews everywhere must continue to pray for the bounty of Zionism’s harvest and, even more, help till the rich soil of Israel’s Jewish and democratic values to bring that harvest forth.

However you relate to this ancient custom of counting the omer, I pray that you, too, will count your blessings while maintaining awareness that for too many in our world their harvest has yet to yield its bounty or may never have been sown at all.

Chag Sameach,
Rabbi Dan

[1] Jeffrey Tigay, The JPS Torah Commentary: Deuteronomy, (Philadelphia: Jewish Publication Society, 1996) , p. 156.

[2] Ibid.